Bibliotheksservice-Zentrum (BSZ) Baden-Württemberg // Südwestdeutscher Bibliotheksverbund
Rezension aus:
Informationsmittel für Bibliotheken (IFB) 9(2001) 1
[ Bestand in K10plus ]

Wörterbücher und Glossare


01-1-013
Wörterbücher und Glossare : eine teilannotierte Bibliographie japanisch-deutscher und deutsch-japanischer Nachschlagewerke / Jürgen Stalph und Harald Suppanschitsch. - München : Iudicium-Verlag, 1999. - XVII, 437 S. : Ill. ; 23 cm. - (Bibliographische Arbeiten aus dem Deutschen Institut für Japanstudien der Philipp-Franz-von-Siebold-Stiftung ; 5). - Parallelsacht. in japanischer Schrift. - ISBN 3-89129-397-6 : DM 98.00
[6272]

Da bis auf Bd. 2 (1992)[1] alle Bände der Reihe Bibliographische Arbeiten aus dem Deutschen Institut für Japanstudien der Philipp-Franz-von-Siebold-Stiftung in IFB (bzw. deren Vorläufer) besprochen wurden[2] oder in dieser Lieferung besprochen werden[3] und weil es sich dabei - trotz ihrer zuweilen sehr speziellen Thematik - fast ausnahmslos[4] um vorzüglich gearbeitete Bibliographien handelt, die auch sämtlich noch lieferbar sind, sei auch auf die ursprünglich bereits für 1998 angekündigte, im November 1999 (mit einem gegenüber der Ankündigung fast verdoppeltem Umfang) erschienene Bibliographie japanisch-deutscher und deutsch-japanischer Sprach- und Fachwörterbücher hingewiesen, die am Deutschen Institut für Japanstudien (Tokyo) mit Blick auf das dort seit 1998 in Bearbeitung befindliche Große japanisch-deutsche Wörterbuch zusammengestellt wurde. Letzteres wird ein Gesamtwörterbuch sein, das die beiden Sprachen primär für die Bedürfnisse deutschsprachiger Benutzer darstellen soll, ist doch "die Masse der hier versammelten Wörterbücher und Glossare ... japanischer Provenienz" (S. XIII), und so dürfte das neue Wörterbuch in der Tat eine "erfreuliche Entwicklung hin zur lexikographischen Emanzipation der deutschsprachigen Japanforschung" (S. XIV) darstellen.

Anlage nach folgender Gliederung: A. Allgemeinwortschatz (mit Abschnitten für Allgemeinwörterbücher, Zeichenlexika und Teilsammlungen[5]) sowie B. Fachwortschatz (besonders zahlreich und weiter untergliedert die Abschnitte 7. Industrie und Technik sowie 13. Naturwissenschaften; sehr reich auch der Abschnitt 10. Medizin).[6] Berücksichtigt sind selbständig und unselbständig erschienene Wörterbücher und Glossare. Japanische Titel in Transliteration (mit deutscher Übersetzung in eckigen Klammern) und Angabe des Titels in japanischen Zeichen in einer Fußnote; hat das Werk auch einen deutschen Paralleltitel, so erfolgt die Eintragung unter diesem mit dem Originaltitel in der Fußnote. Fast alle Titel sind annotiert, wobei sich die Informationen zwischen einer stichwortartigen Beschreibung von Inhalt und Zielgruppe und langen Annotationen unter Zitierung aus Rezensionen bewegen. Ca. 85 % der Titel wurden nach Autopsie verzeichnet, bei den anderen sind die "in der Regel zuverlässigen Quellen" (S. XV) angegeben.[7] Zahlreiche Abbildungen von Titelblättern und Musterseiten begleiten die insgesamt 1009 durchnumerierten Titel, die durch folgende Register erschlossen werden: 1. und 2.: zwei japanische Indizes (vermutlich der Sachtitel und der Namen), die gleich gar nicht mit deutschen Überschriften versehen sind, in der wohl richtigen Annahme, daß die des Japanischen nicht Kundigen sie auch nicht benutzen können; 3. Titel nach Ersterscheinungsjahren (1792 - 1945), dem zu entnehmen ist, daß die Masse der Titel nach 1945 erschienen ist; 4. Drittsprachen; 5. Sachtitel (mit zusätzlichen Eintragungen unter sinntragenden Wörtern); 6. Namen; 7. Schlagwörter.

Klaus Schreiber


[1]
Arbeitsstatistik in Japan / Helmut Demes ... - 1992. - ISBN 3-89129-393-3 : DM 66.50. (zurück)
[2]
Japanbezogene Bibliographien in europäischen Sprachen : eine Bibliographie / Hans Dieter Ölschleger und Jürgen Stalph. - 1990. - (... ; 1) [1149]. - Rez.: ABUN in ZfBB 38 (1991),3, S. 272 - 276.
Moderne japanische Literatur in deutscher Übersetzung : eine Bibliographie der Jahre 1868 - 1994 / Jürgen Stalph ... - 1995. - (... ; 3) [2711]. - Rez.: IFB 95-4-519.
Japaner in der Neuen Welt : eine teilannotierte Bibliographie von Werken zu japanischen Einwanderern in Nordamerika in europäischen Sprachen / Hans Dieter Ölschleger und Eva König. - 1997. - (... ; 4) [4887]. - Rez. IFB 99-1/4-429. (zurück)
[3]
Kulturbeziehungen zwischen Japan und dem Westen seit 1853 : eine annotierte Bibliographie / Irmela Hijiya-Kirschnereit (Hg.). - 1999. - (... ; 6) [6211]. - Rez.: IFB 01-1-144. (zurück)
[4]
Die Ausnahme betrifft Bd. 1 der Reihe. (zurück)
[5]
Eine wenig glückliche Bezeichnung, die vermutlich für kleinere Wörterbücher mit begrenztem Lemmabestand verwendet wird, dazu für Sprichwörter- und Redensarten-Sammlungen. (zurück)
[6]
Im Abschnitt 23. Sport ließe sich ein Hinweis auf ein verstecktes Glossar vorwiegend japanischer Termini ergänzen, über dessen Validität sich der Rez. allerdings kein Urteil anmaßt: Das Kampfsport-Lexikon : von Aikido bis Zen / von Wolfgang Weinmann. - 1. Aufl. - Berlin : Weinmann, 1991. - Enth. S. 153 - 190: Die wichtigsten Kampfsportbegriffe und Fachausdrücke. (zurück)
[7]
Das trifft etwa auf folgendes Fachwörterbuch zu, über dessen Entstehung in Bibliothekskreisen in Marburg abenteuerliche Geschichten kursierten, war doch der erstgenannte Verfasser nach dem Krieg Direktor der dortigen Universitätsbibliothek. Die Kapitulation der beiden Waffenbrüder konnte es freilich nicht abwenden:
Deutsch-japanisches Wörterbuch der Wehrsprache / Wolf Haenisch, Harald Kirfel und Frithof Schmeling. Hrsg. von der Wehrmachtsdolmetscher-Lehrabteilung. - Berlin : Weidmann, 1945. - 226 S. (zurück)

Zurück an den Bildanfang