Bibliotheksservice-Zentrum (BSZ) Baden-Württemberg // Südwestdeutscher Bibliotheksverbund
Rezension aus:
Informationsmittel für Bibliotheken (IFB) 3(1995) 3
[ Bestand in K10plus ]

Italy


95-3-476
Italy / Lucio Sponza and Diego Zancani, compilers. - Oxford [u.a.] : Clio Press, 1995. - XXXI, 417 S. ; 22 cm. - (World bibliographical series ; 30). - ISBN 0-903450-44-5 : œ 67.50, œ 60.75 (Reihenpreis)
[2964]

Die seit 1977 erscheinende World bibliographical series ist im Sommer 1995 bei Band 178 für Togo angelangt und kommt damit ihrem Ziel, alle Nationen der Welt und dazu wichtige sonstige Territorien[1] in einheitlichen Bänden darzustellen, immer näher. Die frühen Bände werden zudem laufend durch Neuauflagen[2] oder gar durch Neubearbeitungen von anderen Autoren ersetzt. Da der vorliegende Band für Italien die niedrige Nummer 30 trägt, könnte man annehmen, daß es sich gleichfalls um eine Neubearbeitung handelt. Dem ist allerdings nicht so, denn der ursprünglich für Anfang der 80er Jahre unter dem Namen einer anderen Bearbeiterin erstmals angekündigte Bd. 30 ist weder damals erschienen noch 1994, dem im Verlagskatalog von 1993 zugleich mit einer neuen Bearbeiterin angegebenen Erscheinungstermin. Die Zielgruppen werden in der Einleitung genannt: "scholars and informed readers, or ... the more general reader whose objective is to discover more about the country" (S. XV). Deren verschiedene Interessen unter einen Hut zu bringen, ist eine undankbare und zudem auf Grund der vom Reihencharakter vorgegebenen weitgehenden Beschränkung auf englischsprachige Publikationen eigentlich nicht zu lösende Aufgabe. Während die zuletzt genannte Personengruppe, die vermutlich auch des Italienischen nicht mächtig ist, mit englischsprachigen Publikationen gut bedient sein wird, disqualifiziert diese Beschränkung die vorliegende Bibliographie für die erstgenannte Gruppe. Die Auswahl der insgesamt 1076 durchnumerierten Titel, die alle beschreibend - z.T. wortreich ohne daß immer ein rechtes Verhältnis von Länge und Aussage gewahrt wäre - annotiert sind, ist, gelinde gesagt, problematisch, von der völlig inadäquaten Gewichtung der einzelnen Sachkapitel ganz zu schweigen. Während die Kapitel für Politik, öffentliches Leben und Wirtschaft noch relativ gut wegkommen, gilt das für andere Bereiche keineswegs; lassen sich etwa die bildenden Künste in gerade 31 Titeln oder die Musik mit deren 36 angemessen behandeln? Von einer sinnvollen Auswahl kann nicht gesprochen werden, es herrscht, zumindest bei der Verzeichnung italienischsprachiger Titel, die reine Willkür.[3] Letzteres gilt auch für das Kapitel Bibliography, das man mit seinen 35 Titeln nur als Sammelsurium bezeichnen kann. Dazu kommt ein allen Bänden der Reihe gemeinsamer Mangel: die Abfolge der Titel innerhalb eines Kapitels erfolgt alphabetisch nach Sachtiteln bzw. Verfassern (was optisch nicht in Erscheinung tritt, da grundsätzlich nur erstere typographisch hervorgehoben sind) und nicht etwa sachlich, obwohl sich das für alle längeren Kapitel und Abschnitte leicht verwirklichen ließe. - Die alte und inzwischen weitestgehend veraltete raisonnierende Bibliographie How to find out about Italy von F. S. Stych (1970) wird hier (Nr. 25) als "still ... useful" zitiert. Sie wird trotz ihrer Veraltung von der neuen Bibliographie nicht ersetzt.[4]

sh


[1]
Z.B. Berlin / Ian Wallace, comp. - Oxford [u.a.] : Clio Press, 1993. - XX, 160 S. ; 23 cm. - (World bibliographical series ; 155). - ISBN 1-85109-142-4 : œ 29.00 [1724]. - Vgl. IFB 95-2-279. (zurück)
[2]
So der in ABUN in ZfBB 25 (1978),4, S. 335 - 336 besprochene erste Band der Reihe über Jugoslawien, von dem 1990 eine Neuauflage erschien, die auf Grund der politischen Entwicklung längst wieder überholt ist und sicherlich in nicht zu ferner Zukunft zum Erscheinen mehrerer Bände für die Nachfolgestaaten führen wird.
Yugoslavia / John J. Horton, comp. - Oxford [u.a.] : Clio Press, 1990. - XXI, 279 S. - (World bibliographical series ; 1). - ISBN 1-85109-105-X : œ 39.95. (zurück)
[3]
Der Abschnitt Music, opera, dance mit seinen 36 Titeln enthält überwiegend Monographien zu einzelnen Musikern, wenige generelle Werke, und als einziger italienischsprachiger und zugleich einziger zum Tanz wird die folgende Spezialuntersuchung (Nr. 965) verzeichnet: Guglielmo Ebreo da Pesaro e la danza nelle corti italiane del XV secolo.
Noch ein weiteres Beispiel: Die Auswahl im Abschnitt Maps and atlases (S. 17 - 119) ist indiskutabel, wenn sie nicht einmal eine einzige Karte des Touring Club Italiano erwähnt und an Atlanten lediglich einen Straßenatlas für Italien und einen solchen für Europa berücksichtigt, jedoch keinen der exzellenten allgemeingeographischen und thematischen Atlanten von Italien. - Vgl. ABUN in ZfBB 36 (1989),4, S. 349 - 353 und IFB 94-1-143. (zurück)
[4]
Ein Führer zu den Informationsmitteln über Italien, der unabhängig von der Sprache alle wichtigen Titel zusammenstellt und kritisch sichtet, bleibt ein Desiderat, und der Rezensent hofft, sich im Ruhestand diesem Vorhaben unter Nutzung des reichen italienischen Fundus seiner Bibliothek widmen zu können. (zurück)

Zurück an den Bildanfang